Sobre el 2° Libro de los Salmos. By Fabian Massa


King David Holding a Lyre

 Una recopilación de información de diversas fuentes sobre el libro de los Salmos en general y el 2° libro en particular.

Introducción

En este post haremos un análisis del Segundo libro de los Salmos mencionando la historicidad,  las características y un breve desarrollo de los mismos que abarcan del salmo 42 hasta el salmo 72.  Además una distinción de los salmos mesiánicos que se encentran en el Libro y una explicación del salmo 51.

Desarrollo

Los Salmos:
El Segundo Libros de los Salmos que abarca del salmo 42 al 72 son principalmente salmos devocionales.

Del salmo 42 al 49: La bendición del reino por medio de la tribulación.
50-51: El Dios de justicia y arrepentimiento.
56-60: Antes de la bendición los santos pasan por pruebas.
61-68: Las bendiciones del reino por medio del sufrimiento.
69-72: Cristo rechazado y exaltado.
Sigue leyendo

«Historias de familia» Sobre Mateo 1.1 – 16


Imagen

 Si leemos el capítulo I del libro de Mateo, veremos que el autor, comienza u relato con la genealogía de Jesús. Esto quizá para un occidental sea un poco inusual (y hasta aburrido) pero para los judíos, a quienes estaba dirigido el libro[1], era lo normal. Nadie podía jactarse de ser judío si no podía remontar demostrar que en su genealogía todos eran de sangre judía y esto los excluía del sacerdocio y de todo tipo de servicio en el Templo.[2]
En el recitado monótono de la genealogía, aparecen algunas notas interesantes (Mateo 1 NVI):
                           I.                Judá, padre de Fares y de Zera, cuya madre fue Tamar;
                         II.                Salmón, padre de Booz, cuya madre fue Rajab;
                       III.                …. Booz, padre de Obed, cuya madre fue Rut;
                      IV.                … David fue el padre de Salomón, cuya madre había sido la esposa de Urías;
                        V.            16     y Jacob fue padre de José, que fue el esposo de María, de la cual nació Jesús, llamado el *Cristo.

Zafnat-Panea, el salvador.


Image

Esta es la historia del Gran Zafnat-panea[1].

Hace mucho, mucho tiempo, en el lejano país de Egipto, tuvo lugar una de las historias más apasionantes que encierra la Biblia en el Antiguo Testamento. La Historia de José, hijo de Jacob, a quien Faraón, Rey de Egipto llamó Zafnat-panea al levantarlo de su condición de reo a Administrador[2] de su Reino. Luego de esto, El Gran Egipto le dio por  esposa  a Asenat, hija de Potifera, sacerdote de On.
En Egipto, aunque todos sabían que José había llegado del desierto hacia muchos años atrás, traído por traficantes de esclavos Ismaelitas, nadie sabía su pasado ni por que había llegado allí. Asenat estaba enamorada de su esposo. La había sorprendido la revelación de José con respecto al sueño de Faraón y además  la valentía que tuvo cuando se atrevió a darle consejo, sobre como prever para la época de hambruna. Ella quería conocer cada detalle de su vida, por ello le pidió a su esposo que le contara toda su historia.

Zaphenath-Panea, The Savior.


Translated from Spanish to English with Google Translator.

Image

This is the story of the Great Zaphnath- Paaneah [1].

A long, long time, in the distant land of Egypt, took place one of the most exciting stories that encloses the Bible in the Old Testament. The Story of Joseph, son of Jacob, whom Pharaoh, King of Egypt, called Zaphnathpaaneah, to raise its status to Administrator reo [2] of his kingdom. After this, the Grand Egypt gave to wife Asenath the daughter of Poti-phera, priest of On.

In Egypt, although everyone knew that Joseph had come from the desert to many years ago, brought by slave traders Ishmaelites, no one knew his past or why he got there. Asenath was in love with her husband. The revelation had shocked Joseph regarding Pharaoh’s dream and also the courage he had when he dared to give advice about how to foresee the time of famine. She wanted to know every detail of her life, so she asked her husband to tell him their history.

Sigue leyendo

Los Nombres de Dios. 1° Parte


 

Libro del Éxodo 3.13- Parasha Shemot

          «13 Y dijo Moshé a Elokim[1]; He aquí que llego yo a los hijos de Israel, y les digo, El Elokim de sus padres me ha enviado a ustedes; si ellos me preguntaren; ¿Cuál es su nombre? ¿Qué les responderé?»
         14 Y Hashem[2] dijo: «Eheie asher Eheie», Y Él dijo: «Así dirás a los Hijos de Israel: Seré me ha enviado a vosotros». 15 También le dijo Dios a Moshé (Moisés): «Así dirás a los Hijos de Israel: El Eterno, el Dios de vuestros antepasados, el Dios de Abraham, el Dios de Itzjak (Isaac) y el Dios de Iaacov (Jacob), me ha enviado a vosotros. Éste es Mi Nombre por siempre, y éste es Mi recuerdo, de generación en generación.